Mānuka 2026

 
Practise walking on. 
Command: Huri ki te mua. Even rows step to the right
 
(Lincoln, come out to the front and to the side) 
Tēnā koutou katoa, Hello everybody
 Ko mātou te rōpū kapahaka o Mānuka/ We are Mānuka Kapahaka group.

Our performance whakataukī is "He aha te mea nui o te ao? He tāngata, he tāngata, he tāngata"
What is the most important thing in this world. The people, the people, the people.

Tēnā koutou, tēnā koutou, tēnā koutou katoa (Lincoln walk back)

Skyla: Kia wiri, Hope

Guitar plays, takahia (4 counts)
 

Waiata-ā-ringa

Uia, (Boys)
Uia, (2 rows of girls)
Uia (Front rows of girls) Ask, ask, ask
Uia mai te patai Ask the question
Uia mai rā te uru pounamu The question asked
(He aha)
He aha te mea nui o tenei ao What is the most important thing in this world Ma wai ra e whakahē? Who there will disagree?
Ko tatou tonu te urupare The response is us
Ko tenei te mea nui o tenei ao This is the most important thing
(Ma te aha)
Ma te tangata e mau ana For the person to hold fast I tenei mea te aroha to love
Hei arahina e te iwi katoa in order to guide the people
Tukua mai he uru pounamu Ask us the question asked
Ko tatou tonu te whakautu The answer is us
Ko tēnei te mea nui o tenei ao), x2 This is the most important thing
Ko tēnei te mea nui o tenei ao." This is the most important thing
A Heiha Hi!!!

River: Kia rite
(front row girls turn and step right to go back. All other rows of girls go forward
Ki raro (front row girls now go down and kneel)
Ki te poi

Mr Hughes plays 4 counts










Poi Aroha

Aroha (Front row girls)

Aroha (2nd,3rd row of girls)

Aroha (Boys)

Tau wā huri kei

Maku pea hei arahi

Tū mai ki taku taha

Pupuritia taku ringa 

Kia kotahi tāua


Me tītiro  (me tītiro)

Āio ana  te  rangi

Kia whakawaihangatia

Wā tau e


Kia tīpu ake

Kia tīpu ake

Ngā putiputi

O te whenua

Kia tīpu ake tahi

Tō mātou aroha   



Aroha

Aroha  (sing again)



Kia tīpu ake tahi

Tō mātou aroha










Compassion/respect

Compassion/respect

Compassion/respect

It's time to change

Maybe I should lead

Stand by my side

Hold my hand

Let us be one


Look (You should)

The signs are there

To develop

It’s your time


Let's grow up

Let's grow up

Like flowers

Of the earth

Let's grow up together

Our compassion/respect (sing again)

Compassion/respect

Compassion/respect


Let's grow up together

Our compassion/respect


River: Whakahokia te poi, E tū
(Lincoln) Our two haka are the Kahungunu haka 'Tika tonu" Choose what is right and our school Haka "Tipu kia whakahī" Growing with Pride.
Jordie: Tāringa whakarongo, Kia mau
Katoa/All :Hiiii (Boys step to the right and turn)
(Girls in their lines turn to the right)
Kaea: Turuki, Turuki
Katoa/All: Paneke Paneke 3x

Katoa/All Hara mai te toki
Haumi e hui e tāiki e

Hiiii ( Boys spread out, so 2nd row boys
are in the gap between row 1.
Jordie
Ringaringa e torona kei waho hoki mai
4 beats and then leader says Tika tonu (ALL) ue
tika tonu (ALL) ue tika tonu atu
ki a koe e tama
hiki nei koe aku whakaaro pakia
he hiki aha to hiki
he hiki roa to hiki i a haha he tama te uauana
he tama te maroro ina hoki ra te tohe o te uauana
e tau nei (repeat) ana! ana! aue

Jordie Te Kura o Pāwhare!  

Katoa/All Tipua kia whakahī  (x2)                      

Jordie Kia mau ki ngā mātāpono o te kura  

Katoa Kia mau ki ngā mātāpono o te kura             

Kaea/Leader Tuia tuia te taura herenga                          

Katoa/All

Tuia tuia te taura herenga           

Tangata mai te rangi ki te mata o te whenua  

Kia tipu, kia rea, kia puāwai, kia puta

hei raukura                                     

Kahungunu e!                                                          

Aue!  Aue! Aue!  Auē hi! 

Kaea: Tūkaha (stand strong)

(Mr Hughes plays his rakuraku instrumentally for kōtiro to come forward and tama to go back.)

Girls stay in their rows. Two front rows sit down at the front.

 
Ngā Ara, kawea                  Country roads, take

au ki te kāinga (ki tōku kainga)                              me home to the place I belong

Aotearoa (aa) ki ngā Maunga                           NZ to the mountains                                                           

kawea e ngā ara                                                   Take me home, country roads


He hiranga te whenua me ngā maunga rere ai ngā awa       Remarkable- The Lands, The Mountains, the flowing rivers

Ora tūroa ake i ngā tī                                                                   Life is old there, older than the trees                                                                          

raro i ngā maunga me he hauangi                                            Younger than the mountains Growing like a breeze


Ngā ara, kawea                                                                             Country roads, Take

au ki te kāinga                                                                              me home to the place I belong

Aotearoa ki ngā Maunga                                                            New Zealand to the mountains

kawea e ngā ara                                                                           Take me home, country roads


All my memories gather 'round her

Miner's lady, stranger to blue water

Dark and dusty, painted on the sky, 

Misty taste of moonshine, teardrop in my eye


Country roads take me home 

to the place I belong

Aotearoa mountain mama 

take me home country roads


Ka rongo au i tana karanga 'Hoki mai'                                           I hear her calling me to return

Hoki mahara ki te kāinga rā kei tawhiti                                         My thoughts return to my home, far away

Ka whakaaro au, te āhua nei me hoki kē ahau inanahi, nanahi!'I get a feeling that I should have been home yesterday


Ngā ara, kawea                                                                                  Country roads, Take

au ki te kāinga                                                                                    me home to the place I belong

Aotearoa ki ngā Maunga                                                                  New Zealand, to the mountains

kawea e ngā ara                                                                                



Ngā Ara, kawea 

au ki te kāinga (ki tōku kainga)

Aotearoa (aa) ki ngā Maunga kawea e ngā ara



Tukaha, Huria and walk off




the place I belong

Aotearoa (aa) ki ngā Maunga                                                   New Zealand  to the mountains                                                               

kawea e ngā ara                                                                          Take me home, country roads


He hiranga te whenua me ngā maunga                                  Remarkable- The Lands, The Mountains, 

Rere ai ngā awa                                                                           The flowing rivers

Ora tūroa ake i ngā tī                                                                   Life is old there, older than the trees                                                                          

raro i ngā maunga me he hauangi                                            Younger than the mountains Growing like a breeze


Ngā ara, kawea                                                                             Country roads, Take

au ki te kāinga                                                                              me home to the place I belong

Aotearoa ki ngā Maunga                                                            New Zealand to the mountains

kawea e ngā ara                                                                           Take me home, country roads



 Start at 0:33Tū i luga

Mua ina a mua

mua ō, mua ō, mua ō  x2

Samoa la'u atunu'u pele
e le' galo oe i taimi faigata
Tumau pea lau gagana
fausia pea lou va'a
Fa'amalosi
Manatua pea aso anamua
Fa'aaloalo i tagata matutua
Fa'aavae oe i le Atua
Aua lava e te fo'i i tua
Talofa e Samoa e
Tupulaga fo'i mai

Hamoatanga rirerire
E kore rawa e pāhorehore
Kia mau ki te kupu rōreka
E tākirikiri nei i ngā tau wharewharenga
Kia tū mātā ake te ahi mahara
I whakautahia e ngā kaumātua
Ko te mana nui kei ngā Atua
Hoki mai e kare mā

Fa'a Samoa 
Tele Samoa
O tou tama toa

TALI:
Tu i lunga i lou malosi
Aua e te fefe i le oti
A le Atua e, puipui oe lesu o le leoleo mamoe Fa'amalosi

Mā ngā mana nui e tiaki
Mā rātou e mohimohi

Samoa e

Comments

Popular posts from this blog

Mānuka Kapahaka

Nīkau 2026